Nyttår i Kina: 10 fantastiske tradisjon Kina

click fraud protection

I dag dybden vi inn i festlig atmosfære av eksotiske Kina. I dette landet, den eksakte datoen for nyttårsfeiring er avhengig av månekalenderen og den første dagen i det nye året kalles "Spring Festival". I et ord, på en annen måte i Kina alt. Selv om "internasjonale" New Year, som starter 1. januar her også, feirer den lyse og høyt og er forberedt med samme skala som den tradisjonelle.

I 2017, den tradisjonelle kinesiske nyttår av Rooster Brann (Ying Li Shing Nian) vil begynne 28. januar i 2 timer 6 minutter Kiev tids

Forberedelsene starter en måned før den planlagte datoen. Hvis du ønsker å se feiringen av denne dagen, ville du bedre planlegge en tur på forhånd og kom i Kina for en uke til feiringen. På denne tiden i landet for å organisere mer fargerik og utflukter.

Nesten over hele landet fra den 25 desember (Christmas European) til midten av januar, butikker begynner grandiose salg, gater og hus dekorert med kranser, julenissen sitter i store kjøpesentre, og tilbyr alle som ønsker å gjøre en ønske. Akkurat som oss!

instagram viewer
11131

Før nyttår ble feiret i Kina for en måned nå triumf redusert til 15 dager. I løpet av denne perioden, blir hele landet bokstavelig talt malt i rødt: det antas at han kjører bort onde ånder og tiltrekker seg lykke og velstand i huset.

På slutten av den kinesiske indusere samvittighetsfull i boliger marafet: kaste ut unødvendige ting som har akkumulert gjennom årene for å gi et tegn til huset til en ny lykke. Ifølge legenden, i festdager av gudene bringe lykke til huset, som er deponert i form av støv. På dagen før feiringen begynner i hvert hus-rengjøring, og om kvelden alle koster, børster, bøtter, filler og annet utstyr må fjernes fra synet.

8254e41ca6b909a2c3599fa54be2ce49

Etter rengjøring - en spesiell dekorasjon. På rammene av vinduene, på dørkarmer kinesiske limt fem fargede strimler av papir, som utføres umiddelbart to oppdrag - skremme bort onde ånder og tiltrekke seg de fem typer av lykke: rikdom, lang levetid, lykke, ære og glede. I stedet for et juletre i Kina sette "light treet" - appelsintre - eller rundt huset er arrangert "berg og dalbane" av appelsiner.

2-3 timer før "slaget om klokker" familie samler rundt et stort bord, for å gjennomføre det gamle året og hilse det nye. Forresten, er kineserne så verdsatt familie og familieforhold, at hvis en alder av 30 har du ikke fått et par, så du bare ikke vil bli respektert. Og for å unngå fordømme senior, bruker den yngre generasjonen en "life hacking": ansette for familie feiringer "spesialtrente folk" - et par av kvelden.

chinise-familie-nytt-år

På ferie tabellen, i tillegg til retter av kylling, and, svin og fisk, og serverer også kaker og bakverk, som er tradisjonelt forberedt for det nye året. Disse søtsaker har lenge kalt Nian Gao, eller "julekake". Regnes obligatorisk fatet kaker med søt ris. I Nord-Kina i nyttårsfesten har gjort tradisjonelle dumplings (Jiaozuo), og i sør - skiver, kokt klebrig ris (nyangao).

pelymeni_751x501

Nordlendingene foretrekker dumplings, fordi det kinesiske ordet "Jiaozuo" i harmoni med ordene "avskjedsmøte av gammelt og nytt." I tillegg er disse "ravioli" likne sin tradisjonelle form av barrer av gull og sølv, symboliserer ønsket av rikdom. dumplings Det er ikke bare en velsmakende rett, men også et symbol på beste ønsker til alle familier, hvorav den mest ønskede fødselen av sønner.

PEtter en festmiddag, kan du ikke gå til sengs, for ikke å gå glipp av hans lykke. Denne tradisjonen kalles Shou Swei, som bokstavelig talt betyr offs av året. Og hvordan kan vi sovner, hvis Middag ender med fordeling av penger "lykke"? Voksne gi barna røde konvolutter med innebygd i dem, summen av "lykke". I antikken var nyttårs penger presentert i form av ett hundre kobbermynter i forbindelse med en rød sløyfe symboliserer håp og liv til 100 år.

Ifølge kinesiske gamle tro, fellesskap gjennomføre året forlenge levetiden til foreldrene.

I løpet av hilsener og skjenke folk tar hverandre i hendene og si: Gung Shi Fa Tsai, som betyr: "Gratulerer! Jeg ønsker rikdom og velstand! "Eller Do Fu Do Shou, som betyr" Måtte livet er fullt av lykke og glede!", Samt Ru Dung Hai, Shou Bi Nan San, som betyr "la din lykke bli like stor som Østersjøen, og livet - så lenge Sør fjellet. "

På den første dagen i året gikk, som faktisk vi gjør, walk-in gjester. Og når kineserne kommer til noen for et besøk, utvekslet de to mandariner for hver person som antas å ha symboliserer et ønske fra velstand og rikdom i det nye året, som den kinesiske "to Mandarin" og "velvære" lyd likt.

dva_mandarina_751x501

I tillegg til pengene i Kina har det akseptert å gi gaver, men sikkert par gjenstander som symboliserer familiens harmoni: to vaser, to krus, to malerier. Og interessant nok er gavene gitt allerede før selve avreise eller selv forlate hemmelighet.
En funksjon av den andre dagen er at hver trengende kunne gå til alle hus og sørg for å gi ham mat og noen små gaver. De kan ikke nekte.
Omtrent en femtedel - den sjette dagen i det nye året, har folk begynt å arbeide, og det er først og fremst... lanseringen fyrverkeri.

e4a8de4e5e8ee52ac4ee6ac48405f92e

Den ellevte dagen av ferien blir feiret som arrangerer svigermor etter datterens ektemann. Og jo rikere ferie, jo rikere bordet, jo mer far-i-lov elsker henne.
12. til 14. dagen av en to ukers ferie på kinesisk tilbringer på jobb og prøver å bruke enkel og lett mat for å komme seg etter en tung nyttårsfester.
På den femtende dagen moro fortsetter - og folk går ut igjen for å feire strålende på gaten.
De smarteste feiringen holdt i Beijing. Ved midnatt av de viktigste tempel i byen "ta av" i ulike retninger lyse fargerike store drager, som bringer med seg lykke og velstand for alle i landet.
Alle templene kunn nærheten av den pågående ringing av bjeller og prosesjonen ender med den utrolige skjønnheten av fyrverkeri. Det antas at på denne måten i Kina skremme bort onde ånder, som er ivrige etter å flytte inn i noen. Det er interessant at før oppfinnelsen av krutt, kinaputter og fyrverkeri, ble det besluttet å kaste i ovnen bambus pinner (Baozhi): ved oppvarming, publiserte de et høyt sprekk.

Uansett hva den kraftige lyden av fest fyrverkeri, kommer snart en tid med rolig hverdag, hvor, en etter en legger frem er utført i den magiske natten av nyttårs ønsker.

Instagram story viewer