Vi forbereder for helligdager: å lære diktet av St. Nicholas

click fraud protection

Dikt, lærte for det nye året og jul - dette er ikke en plikt, men en glede for baby! Tross alt, vil et barn av hans arbeid motta en gave. Så min mor med barnet bør prøve til Santa eller St. Nicholas fornøyd. Men før du begynner å huske, huske noen tips som vil hjelpe prosessen med å utarbeide for helligdager for å gjøre så behagelig som mulig for alle.

Tips One:trening. Før du begynner å huske et dikt, sørg for å fortelle barnet hva du gjør. La det være et eventyr eller en historie der i Santa snike gjennom snøstormer og kaldt til babyen, for å høre det er hans dikt. Og selvfølgelig, ikke glem å fokusere på nåtiden - barna er gal om overraskelser!

01_751x395

Tips to:Velg et dikt. Les diktet og la ungen han ville si hva han liker. Og selv om det er mer poesi - ikke vær redd. Barnet - godt gjort! Han kan. Viktigst tror på ham.

02_751x500

Tips tre:Vi lærer uten tvang. Barnet ønsker ikke å lære et dikt? Det spiller ingen rolle om min mor hver dag vil gjenta seg dikt, får glede av den. Kid ønsker også å ha det gøy med min mor.

instagram viewer

Når min tre år gamle pjokk nektet å undervise i et dikt, jeg trodde det var en sta karakter. Og etter en spillefilm realisert - den lille jenta bare var ikke nok seere. Og nå får vi vite av hjerte mange dikt, fordi i kveld har vi konserter foran hele familien. Naturligvis med applaus.

03_751x500_01

Tips fire:gjenta overalt. Dikt med barn kan bli undervist overalt. Gå en tur - prøv å snakke tekst, forme en snømann - gjenta, går ut igjen av butikken - huske. Barn er slik innrettet at deres minne er lett å oppfatte i spillet. Ha dette i bakhodet, og velg et dikt til nyttårshelgen.

04_751x538

Dikt om vinteren i ukrainsk

Gruden

Meister Road Gruden
Mosti buduє overalt
Vkrivaє rіki Krieg,
Voyuє іz vіdligoyu:
veier pіdmorozhuє
Sche th snіgom priporoshuє,
Beboere på dzvіnkih sanchatah
Nye rock racing.
(T. Kolomієts)

PUHNASTA HUT

Bila skatertina falt bilja gjørme.
Zagornulas i hustku, yak Malle, Ha Tinh.
For nich nіchogo ikke vpіznati:
Puhnasty ting puhnasta hytta!
(N. Zamrіya)

SNІG

Snіg vkrivaє OAO Alle veier Ahead,
Yomou radі dіtlahi,
Chuєtsya merrymaking smіh,
Oh, Yaky puhnasty snіg!
Treba fjell zbuduvati,
Pokatatsya vstigati,
Tsіly dag taka Turbota -
I malyat kipit robot.
(N. Zamrіya)

Perche SNІG

Pigeons zletіlisya bіlenki,
Mabuchi htos їm hlіba nakrishiv -
Det Vnochi proyshov snіzhok legenky
Det jeg bart dovkіl zaporoshiv.
Ikke spurhne snіzhok Tsey blå,
Yak vesіnne Sontse pripeche,
Vіn strumkom zіv "єtsya mіzh pukler
Jeg i det fjerne havet unnslippe.
(P. Voronko)

***
Jeg dhimmi ditinka, Krasun Snіzhinka.
Frost - den miy Tatus,
Visste Frost - den miy dіdus.
Kolisala Vіhola mene,
En vinter på schіchki Dikhan.
Det jeg at jeg taka Gozha,
På Matіnku-Winter lignende.
(P. Voronko)

Vzhe Vinter i DOROZІ

Sover PID blader їzhachok,
Pid kamіnchikom - bug,
Dіdus - pid foringsrør
Bunny vuhom tilfeldig.
Vzhe vinter i dorozі
På skrіpuchіm vozі.
(O. Bogemsky)

ZIMONKA

Zimonko, golubonko
Den Bilim Kozhushko,
Elsket E bіgati
Ifølge tvoїm snіzhku.
Vsіm rum'yanish lichenka
Ty av tsіy porі
I ladnaєsh kovzanki
I Nashomu dvorі.
L. Zabashta

USІ trær i ІNEЇ

Usі tre іneї -
I bіlomu har sinomu.
Rostut Dimka løpet hytter
Stovptsyami volohatimi.
Gіlki pohituє vіterets,
Snіgur snіzhok poklovuє,
En Morozenko-pustunets
Vi Vikna rozmalovuє.
(A. Kamіnchuk)

SNІGOVA BABA

Scho for gamіr?
Scho for gras?
Lіpit Babu
Dіtvora.
Oh, Babi
Hump ​​på spinі
I poseur
Han yak!
Nіs på Babi
W kartoplini,
Mouth Babi
W Buriak!
Oh well, kvinnen snіgova,
Bila i Babi hodet.
(M. Pіdgіryanka)

ZMERZLA VINTER

Frost dihaє vinteren.
Det, Mabuchi, zmerzla vzhe th seg selv!
Bo vridd Bili
I Dances zametіlі.
Uten rukavichok Hug
I hendene zmerzlі kroken.
Prohaє zavіryuha
Pozichiti foringsrør.
I tіlki dіtvora
Creech zimі: - Hurra!
(V. Verkhoven)

kjærester

Zasoromilasya Osin,
Scho tok av alle bladene.
Їy Winter Pooh hustku
På plechі gled han.
Look - den hustochtsі Won
Vzhe ikke Osin og vinter ...
(N. Zamrіya)

SNІGOVA Abetka

Je Abetka snіgova,
En slіdi - її ord.
Zaєts slіd skatte ledninger:
Risiko - på rad,
Fare for I - zboku.
MTO ryadochok rіvno vishiv?
Tse probіgla schoyno Misha.
Ris vzuvaє i kaptsі ben -
Ble slіd Vier krapki.
Elk pіshov på vodopіy,
Slіd Yogo Sered polіv -
Nache slіd od kovzanіv.
(V. Skomarovsky)

SNІG ІDE

Stille, rolig snіg іde,
Bіly snіg, lapaty:
Mi Har dvir skorіsh pіdem,
Vіzmemo spade.

Mi Prokin zranku
Stitch bilja ґanku,
Viyde mor til Hati
I pochne pitatsya:
- MTO Tse så dorіzhku
Vmіє prokidati?
(M. Poznanska)

METELIKI

Poglyante, poglyante, yak nåde!
Vel Divіtsya: meteliki av flygende himmelen!
Kvіtki povmirali usyudi nadvorі -
Malyuє frost mønster på en helluva mye ...

Garnier bilder vіkontse leiren,
Yak Troshka pobliskaє gull Sontse.
Poglyante, poglyante, yak nåde!
Meteliki av himmelen flyr jeg flyr!
(O. Oles)

FROST

Walk Frost nadvorі
Ifølge shirokіy oborі,
Sche th i fjellet - dіbrovah -
I Chobot Pukhov.
Old vіn, sivy vіn,
W skjegget til kolіn.
Walk-in shubі vandre,
Bila cap på chubі.
Gå lyuty, sint,
Hoca kogos vkusiti.
Old vіn, sivy vіn,
W skjegget til kolіn.
(M. Pіdgіryanka)

VRANTSІ bilja Hati

Vrantsі bilja hati
Malesenkі slіdi -
Zaychatko vuhate
Kom syudi.
Stod bilja Hati,
Stepping på porіg -
Hotіlo oss skazati,
Scho Aiai Purshia snіg.
(L. Kulіsh-Zіnkіv)

BІLY SVIT

Bіle Misto, Bili Square
Tramvaї av jeg, jeg taksі,
Bili mіlіtsіoneri.
Dіti Bili - Bili OAO alle.
Tse Vel vinteren er kald th Bila,
Bіlim snіgom land vkrila.
(V. Bondarenko)

SNІZHINKI

Tonenkі snіzhinki
På mene sіdayut,
Mene for Jalinka,
Melodiousness, vvazhayut.
Snіzhinki ikke vet -
Smіshinki tonenkі,
Jeg scho - ikke Jalinka,
Og bare - Olenka!
(A. Kostetsky)

Vinteren Jeg Strumok

Іz brenne bіzhit Strumok,
En vinter navstrіch Yomou
Krizhany Nese slottet
Tіlki mute tasten.
Intonasjon Strumok doorsWe -
Vіn sobі bіzhit pid dem,
Sche th prispіvuє Strumok,
Poven Sonyachna dumok.
(K. Suhotska)

Perche SNІG

Sche vchora listyachko kruzhlyalo
I zolotavomu tank.
På sårene på en gang vinteren kom
I svіzhіst brakt p'yanku.
I Tsey delikat duft som nіzhny
Priyshov å mene uvі snі.
En Rankom kіt prinіs på føttene
Puhnasty bіly Purshia snіg!
(S. Gordієnko)

SNІZHOK

Snіgu, bіly snіzhku!
Posipay dorіzhku!
Nasip tsіlu fjellet
Bilja tsogo retten!
Her dіti malenkі
Gulyati radenkі,
De golosochkom,
Yak Sribni dzvіnochki.
(K. Perelіsna)

Zimove MUSHROOM

Visste Frost på Lisi yshov,
Pid kushem znayshov sopp.
Brave for nіzhku så jeg syak -
Ikke poduzhaє nіyak.
Okular Visste nadіv,
Podivivs jeg allerede prisіv:
- Det samme Yaky Tse sopp?
Tse Vel zasnіzheny penok!
(V. Zaєts)

Dikt i russisk

Zimushka-Chudesnitsa

Med sanger lystig
Den gamle mørkt tre
Zimushka kom
Med underverkene i bagasjerommet.

Brystet åpnet,
Alle antrekk tok,
På bjørk, lønn
Lace glapp.

For høye graner
Og hoary eik
Zimushka tok
Snø strøk.

elv prinakryla
Ledkov tynn,
som glassert
Blått glass.
(E. Nil)
Hvordan Work VINTER!

Hvordan jeg jobbet vinteren!
Hva en jevn kant,
Uten å bryte skisserer,
Jeg lå på taket av slanke bygninger.

Hvitnet rundt dammene -
Busker i furry strøk.
Og ledningsnett
Skjult i de hvite rørene.

Snøfnugg som faller fra himmelen
I en slik tilfeldig rot,
Og vi legge ned en seng av glatt
Og strengt gikk langs skogen.
(S. Marshak)
VINTER synger ...

Sings vinter - Auca,
Shaggy skogen lulls
Stozvonom furu.
Sirkel med en dyp sorg
Flytende i et land langt borte
Grå skyer.

En snøstorm for retten
Silke teppe er spredt,
Men smertelig kaldt.
Sparrows leken,
Som barn ensom,
Presset mot vinduet.

Felt kjølig småfugler
Sulten, trøtt,
Og klamre tettere.
En snøstorm brølende gal
Banker på skodder sveshennym
Og sint sterkere.
Og milde slumrende fugler
Under disse virvler snø
I den frosne vinduet.
Og de drømmer om en vakker,
Solen smiler klar
Beauty våren.
(S. Yesenin)
Vinteren kom Jolly

Kom vintermoro
Med skøyter og slede,
Pulverisert med ski,
Med magi av de gamle eventyrene.
Et pyntet juletre på
Lanterner svingende.
La zimushka moro
Lengre slutter ikke der!
(I. Chernetskaya)

HELLO VINTER!

Flere røyker og swirls
Gratis elv,
Men ikke smeltet pytter
Allerede sikkert.

Mer moro i panikk
Snowflakes ikke fly,
Men taket, som kaker,
Under frost glinser.

Mer øde kjedelig
En innendørs skøytebane,
Men utålmodighet vridd
"Snegurok" snabel!

Og drømmen om ski langrenns raser
Og skråningen av drømmen.
Lenge leve kaldt!
Lenge leve vinteren!
(O. Fokine)
VINTER

løvetann snøflak
Podnesot til leppene Winter,
Bare slag - og lo
Spre frøene.
Løvetann flyr,
I vinduene i en varm brann,
Vinter kveld substitutter
Hvit palme stjerne.
(T. Shorygina)
frost

Frost i tjenesten
Viser vinteren.
stor frost
Frost hjem.

Mindre frost -
Bil, hest.
En liten svært
Fryser meg.

Hjem - som er raskere -
Med ham i gang.
Og jeg tror han
Fryktelig stor.
(I. Shevchuk)
Vinteren har kommet

Hvit snø, fluffy,
Luft swirls
Og på bakken stille
Falls, faller den.
Og i morgen med snø
Feltet var hvit,
Tilsvarende deksel
Hele hans kledd.
Mørk skog som cap
Prinakrylsya fantastisk
Og for å sove under det
Tight wakeless ...
Vi begynte dagene er korte,
Solen skinner litt,
Her kom frosten -
Og vinteren kom.
(I. Surikov)
vintermoro

Hvor mye snø i binger
På Metelitsa!
På himmelmøllesteiner
Skyer slipe.
Vi vertinne-snøstorm
Så mange ting -
Ovn snøfonner-paier,
Fluffy, hvit!
Hvor mye snø i vinter!
Filamenter hvit pannelugg
Hung på grenene,
Naplela fine blonder,
Alle kalt for en ferie.
Ve-lo-lo!
sølv VINTER

Her kom vinteren
sølv,
Hvit snø feide
Feltet ren.
Fornøyd med barna på skøyter
Alle ritt,
Om natten i snøen flammer
crumbles ...
I vinduene på skrivemønster
is-igolochkoj
Og banker på vårt verksted
med en frisk juletre.
(R. Kudasheva)
DRESS VINTER

Jeg dekorere vinteren:
I utkanten hodeplagg
Gjennomsiktige stykker av is,
Stjernene, snøflak.
Alt i diamanter, perler,
De fargerike lys,
Strømme rundt gløden
Hvisker en spell:
- Legg deg ned, myk snø,
Skoger og enger,
Dekk stier,
Grener pubescent!
På vinduene, julenissen,
Scatter krystall roser
Lys visjon,
Sly plexus.
Du snøstorm, Chud,
Dances Creek,
Oppslemmingen virvel hvite
I feltet ble grått!
Sov, mitt land, søvn,
Magic Dreams Save:
Vent, i brokade kledd,
En ny daggry!
(M. Pozharova)
Winter Morning

Hva en morgen nå - mirakel
Fest for øynene - bare ah!
Julenissen hadde overalt:
Byen - i hvitt blonder.
Anbuds hvite krøller -
Alle trærne, alle broene ...
Hvis hvit sau -
Bak gjerdet busker.
Vel, sola over røret -
Som rød lollipop ...
Her har vi dette med deg!
Ah ja, sol, godt gjort!
(O. Kulnevskaya)
vinteren kom

Endelig kom vinteren,
Snøen har dekket alt,
Blå ringer is
River glasert,

Slim juletrær i skogen
fortelling fortalt
Og blonder vinduer
Natt en bundet.

Og i grener av bjørk
I den rolige demringstimen
Hvilte han knapt å puste,
Gnister edelstener.
(D. Popov)
Hva gjør du, VINTER?

- Hva gjør du, Winter?
- bygge tårn mirakel!
Rulle i snøen med sølv,
Jeg dekorere rundt.
Raskruzhitsya karusell
Lystig storm!
Jeg prøver å komme i morgen
Ikke gå glipp av barna,
Til tre antent,
Til troika raste!
I Vintrene er utallige bekymringer:
Snart ferie - nytt år!
(R. Farhadi)
VINTER

Så nylig vi i vinduet
Hver dag solen stirret,
Og nå er det tiden kommet -
I snøstorm rangel.
Flyktet med sangen høres,
All hid som bleier,
Shove snø ned,
Overalt var det tomt, kjedelig.
Det ringer ikke en bølge elv
Under klær isete.
Skogen var stille, ser trist,
Fugler kan ikke høre plagsom.
(J. Kupala)
Ankomsten av vinteren

Vinteren gikk unbidden,
Vinteren kom hemmelighet,
Neste morgen - zaporoshila
Alle gatene snø.
Hei, er det på tide å moro -
Koker raskere hester!
Og ved siden av skolen vår
Grow snømenn.
(V. Nesterenko)
Til oss igjen vinteren kom!

Snøen faller på huset:
Vi var nok en gang kommer vinteren!
Han brakte i sekken
Ja snøfokk snøstorm,
Kaldt, snøfonner, is
Og, selvfølgelig, det nye året!
(M. Druzhinin)
VINTER

Hvis det er snø rundt,
Hvis elva under isen
Derfor, for å besøke oss veldig
Som kom for å fortelle meg?
Winter.

Hvis søyle av røyk stående,
snø knaser under føttene,
Hvis frysing kinn, nese,
Hva gata?
Moroz.

Hvis juletrær i hjemmene
De fargerike perler og lys,
Hvis du kjører en runde dans,
Det møtet?
Nyttårsaften.
(T. Gusarov)
VINTER

Vår børste boks hvit
Bestefar Frost malt.
Snø Polyushko si det,
Snø hage overveldet.
Ikke bli vant til snø,
Er det i pelsen vil skjule nesen?
Vi begge kommer ut som et ja rope:
- Hei, bestefar Frost!
Vi rir, ha det gøy!
Sledge lys - i innspurten!
Hvem vil fly som en fugl
Hvem vil bli innskrenket i snøen.
Fluffy snø mykere enn ull,
Shake, flykte.
Vi - homofile gutter,
Frost - ikke skjelve.
(L. Voronkov)
Vel, vinter... Snøfonn, kald ...

Vel, vinter... Snøfonn, kulde,
Feier, spinning, vyuzhit,
Burns frost, is choking,
Stasjoner i den varme huset.
Juletre fengende
Huset vporhnet nesten strekozkoy.
Fluffed opp, latter,
Snø faller av utslipp.
(V. Alexandrov)
VINTER PAINTS

forberede vinteren
Male alt alt av seg selv.
Field - den beste hvite,
Zoryam - rødt blekk.
Alle trær - rene
sølv paljetter.
Og på gata - gutter
Han pyntet på rad.
Som kunstner tegner et annerledes:
som spiller - fargen rød.
Hvem er redd for å bevege seg -
male blå drakter.
Vil aldri tigge
annen maling!
(V. Fetisov)
VINTER Barnevogn

Reiser over himmelen barnevogn -
Mørk grå farge.
Og i en rullestol til sengs
Slumber hvit snøstorm.
Deres luller seg
Snøen hvit vinter.

Hvordan å våkne opp smulene,
Hvordan å klatre beina,
Men hvordan å plystre disse barna -
Alt blir hvit i verden.
(V. Orlov)

Instagram story viewer